Revision 1f1d3e65
Added by Amit Upadhye almost 3 years ago
locale/cs_CZ/foreman.po | ||
---|---|---|
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Foreman\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2021-04-26 17:23+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2021-05-03 17:21+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Lukáš Zapletal\n"
|
||
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/foreman/forema"
|
||
"n/language/cs_CZ/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
... | ... | |
msgid "(Miscellaneous)"
|
||
msgstr "(různé)"
|
||
|
||
msgid "(filtered from %s total entries)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "(optional) IAM Role for Fog to use when creating this image."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
... | ... | |
msgid "*Inherit from host group*"
|
||
msgstr "*Převzít ze skupiny stroje*"
|
||
|
||
msgid ": activate to sort column ascending"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid ": activate to sort column descending"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid ":foreman_url is not set, please configure in the Foreman Web UI (Administer -> Settings -> General)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
... | ... | |
msgid "Firmware"
|
||
msgstr "Firmware"
|
||
|
||
msgid "First"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "First Page"
|
||
msgstr "První stránka"
|
||
|
||
... | ... | |
msgid "Hosts without errors, with alerts enabled"
|
||
msgstr "Stroje bez chyb a se zapnutými výstrahami"
|
||
|
||
msgid "How templates are determined"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "How values are validated"
|
||
msgstr "Jak jsou hodnoty ověřovány"
|
||
|
||
... | ... | |
msgid "Language to use for new users"
|
||
msgstr "Jazyk, který použít pro nové uživatele"
|
||
|
||
msgid "Last"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Last Page"
|
||
msgstr "Poslední stránka"
|
||
|
||
... | ... | |
msgid "Launch Console"
|
||
msgstr "Spustit konzoli"
|
||
|
||
msgid "Launch loading wizard"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Learn more about External authentication in the documentation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
... | ... | |
msgid "New window"
|
||
msgstr "Nové okno"
|
||
|
||
msgid "Next"
|
||
msgstr "Další"
|
||
|
||
msgid "Next Page"
|
||
msgstr "Další stránka"
|
||
|
||
... | ... | |
msgid "No data available"
|
||
msgstr "Žádná data k dispozici"
|
||
|
||
msgid "No data available in table"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "No documentation found"
|
||
msgstr "Nebyla nalezena žádná dokumentace"
|
||
|
||
... | ... | |
msgid "No logs to show"
|
||
msgstr "Žádná loga ke zobrazení"
|
||
|
||
msgid "No matching records found"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "No matching server groups found"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
... | ... | |
msgid "Preview rendered provisioning template content"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Previous"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Previous Page"
|
||
msgstr "Předchozí stránka"
|
||
|
||
... | ... | |
msgid "Proceed to Edit"
|
||
msgstr "Pokračovat na úpravu"
|
||
|
||
msgid "Processing..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Project (Tenant) name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
... | ... | |
msgid "Search your logs for request-id"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Search:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Secondary DNS Server"
|
||
msgstr "Sekundární DNS server"
|
||
|
||
... | ... | |
msgid "Should this interface be used for constructing the FQDN of the host? Each managed hosts needs to have one primary interface."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Show %s entries"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Show %s fact values for all hosts"
|
||
msgstr "Zobrazit %s hodnot faktů pro všechny stroje"
|
||
|
||
... | ... | |
msgid "Show the last report for a host"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Showing %s to %s of %s entries"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Showing 0 to 0 of 0 entries"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Shows status and version information of Foreman system and it's subcomponents"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
... | ... | |
msgid "This value is used also as the host's primary interface name."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "This will be one of our coolest pages."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "This will generate a report %s. Based on its definition, it can take a long time to process."
|
||
msgstr "Toto vytvoří výkaz %s. V závislosti na jeho definici, může zpracování trvat delší dobu."
|
||
|
||
... | ... | |
msgid "hostname of the host"
|
||
msgstr "název stroje hostitele"
|
||
|
||
msgid "hours"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "iPXE default local boot template '%s' not found"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
... | ... | |
msgid "physical @ bridge %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "plugin action 1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "plugin action 2"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "power action, valid actions are (on/start), (off/stop), (soft/reboot), (cycle/reset), (state/status)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
Also available in: Unified diff
i18n - extracting new, pulling from tx