Project

General

Profile

« Previous | Next » 

Revision 2dc52832

Added by Ian Ballou about 1 year ago

i18n - extracting new, pulling from tx

View differences:

locale/fr/foreman.po
msgid "Change Power State"
msgstr "Changement de l'état d'alimentation"
msgid "Change Puppet CA"
msgstr "Changer le CA Puppet"
msgid "Change the password"
msgstr "Changer le mot de passe"
......
msgid "Errors: %s"
msgstr "Erreurs : %s"
msgid "Example value is <code>CN=Users,DC=example,DC=COM</code>"
msgstr "Exemple <code>CN=Users,DC=example,DC=COM</code>"
msgid "Example value is <code>CN=Users,DC=example,DC=com</code>"
msgstr "Exemple <code>CN=Users,DC=example,DC=com</code>"
msgid "Example value is <code>DOMAIN\\foreman</code>"
msgstr "Exemple <code>DOMAIN\\foreman</code>"
msgid "Example value is <code>%s</code>"
msgstr ""
msgid "Example value is <code>cn=groups,cn=accounts,dc=example,dc=com</code> or <code>cn=ng,cn=compat,dc=example,dc=com</code> if you use netgroups"
msgstr "Exemple <code>cn=groups,cn=accounts,dc=example,dc=com</code> ou <code>cn=ng,cn=compat,dc=example,dc=com</code> si vous utilisez netgroups"
msgid "Example value is <code>cn=users,cn=accounts,dc=example,dc=com</code>"
msgstr "Exemple <code>cn=users,cn=accounts,dc=example,dc=com</code>"
msgid "Example value is <code>dc=example,dc=com</code>"
msgstr "Exemple <code>dc=example,dc=com</code>"
msgid "Example value is <code>uid=foreman,cn=users,cn=accounts,dc=example,dc=com</code>"
msgstr "Exemple <code>uid=foreman,cn=users,cn=accounts,dc=example,dc=com</code>"
msgid "Example value is <code>uid=foreman,dc=example,dc=com</code>"
msgstr "Exemple <code>uid=foreman,dc=example,dc=com</code>"
msgid "Examples"
msgstr "Exemples"
......
msgid "N/A statuses"
msgstr "Statuts N/A"
msgid "NA"
msgstr "N/A"
msgid "NIC"
msgstr "NIC"
......
msgid "Specify authentication type, if required"
msgstr "Indiquer le type d'authentification, si besoin est"
msgid "Split"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Ssh key"
msgstr "Clé ssh"
......
msgid "Unhide this value"
msgstr "Réafficher cette valeur"
msgid "Unified"
msgstr ""
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
......
" Les groupes d'utilisateurs permettent aux utilisateurs de se connecter à Foreman et de se voir accorder automatiquement des autorisations.\n"
"Un groupe d'utilisateurs Foreman peut être associé à un groupe stocké dans un serveur LDAP, de sorte que l'appartenance au groupe LDAP ajoute automatiquement l'utilisateur au groupe d'utilisateurs Foreman."
msgid "Writing ERB Templates"
msgstr "Rédaction des modèles ERB"
msgid "Writing ERB templates"
msgstr "Rédaction des modèles ERB"
......
msgid "specified template \"%s\" kind was not found"
msgstr "le type de modèle spécifié « %s » est introuvable"
msgid "split"
msgstr "split"
msgid "start"
msgstr "Démarrage"
......
msgid "unable to sign a non pending certificate"
msgstr "Impossible de signer un certificat qui n'est pas en attente"
msgid "unified"
msgstr "unifiée"
msgid "unknown network_type"
msgstr "network_type inconnu"

Also available in: Unified diff