Revision 2dc52832
Added by Ian Ballou about 1 year ago
locale/fr/foreman.po | ||
---|---|---|
msgid "Change Power State"
|
||
msgstr "Changement de l'état d'alimentation"
|
||
|
||
msgid "Change Puppet CA"
|
||
msgstr "Changer le CA Puppet"
|
||
|
||
msgid "Change the password"
|
||
msgstr "Changer le mot de passe"
|
||
|
||
... | ... | |
msgid "Errors: %s"
|
||
msgstr "Erreurs : %s"
|
||
|
||
msgid "Example value is <code>CN=Users,DC=example,DC=COM</code>"
|
||
msgstr "Exemple <code>CN=Users,DC=example,DC=COM</code>"
|
||
|
||
msgid "Example value is <code>CN=Users,DC=example,DC=com</code>"
|
||
msgstr "Exemple <code>CN=Users,DC=example,DC=com</code>"
|
||
|
||
msgid "Example value is <code>DOMAIN\\foreman</code>"
|
||
msgstr "Exemple <code>DOMAIN\\foreman</code>"
|
||
msgid "Example value is <code>%s</code>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Example value is <code>cn=groups,cn=accounts,dc=example,dc=com</code> or <code>cn=ng,cn=compat,dc=example,dc=com</code> if you use netgroups"
|
||
msgstr "Exemple <code>cn=groups,cn=accounts,dc=example,dc=com</code> ou <code>cn=ng,cn=compat,dc=example,dc=com</code> si vous utilisez netgroups"
|
||
|
||
msgid "Example value is <code>cn=users,cn=accounts,dc=example,dc=com</code>"
|
||
msgstr "Exemple <code>cn=users,cn=accounts,dc=example,dc=com</code>"
|
||
|
||
msgid "Example value is <code>dc=example,dc=com</code>"
|
||
msgstr "Exemple <code>dc=example,dc=com</code>"
|
||
|
||
msgid "Example value is <code>uid=foreman,cn=users,cn=accounts,dc=example,dc=com</code>"
|
||
msgstr "Exemple <code>uid=foreman,cn=users,cn=accounts,dc=example,dc=com</code>"
|
||
|
||
msgid "Example value is <code>uid=foreman,dc=example,dc=com</code>"
|
||
msgstr "Exemple <code>uid=foreman,dc=example,dc=com</code>"
|
||
|
||
msgid "Examples"
|
||
msgstr "Exemples"
|
||
|
||
... | ... | |
msgid "N/A statuses"
|
||
msgstr "Statuts N/A"
|
||
|
||
msgid "NA"
|
||
msgstr "N/A"
|
||
|
||
msgid "NIC"
|
||
msgstr "NIC"
|
||
|
||
... | ... | |
msgid "Specify authentication type, if required"
|
||
msgstr "Indiquer le type d'authentification, si besoin est"
|
||
|
||
msgid "Split"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TRANSLATORS: "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
|
||
msgid "Ssh key"
|
||
msgstr "Clé ssh"
|
||
... | ... | |
msgid "Unhide this value"
|
||
msgstr "Réafficher cette valeur"
|
||
|
||
msgid "Unified"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Unknown"
|
||
msgstr "Inconnu"
|
||
|
||
... | ... | |
" Les groupes d'utilisateurs permettent aux utilisateurs de se connecter à Foreman et de se voir accorder automatiquement des autorisations.\n"
|
||
"Un groupe d'utilisateurs Foreman peut être associé à un groupe stocké dans un serveur LDAP, de sorte que l'appartenance au groupe LDAP ajoute automatiquement l'utilisateur au groupe d'utilisateurs Foreman."
|
||
|
||
msgid "Writing ERB Templates"
|
||
msgstr "Rédaction des modèles ERB"
|
||
|
||
msgid "Writing ERB templates"
|
||
msgstr "Rédaction des modèles ERB"
|
||
|
||
... | ... | |
msgid "specified template \"%s\" kind was not found"
|
||
msgstr "le type de modèle spécifié « %s » est introuvable"
|
||
|
||
msgid "split"
|
||
msgstr "split"
|
||
|
||
msgid "start"
|
||
msgstr "Démarrage"
|
||
|
||
... | ... | |
msgid "unable to sign a non pending certificate"
|
||
msgstr "Impossible de signer un certificat qui n'est pas en attente"
|
||
|
||
msgid "unified"
|
||
msgstr "unifiée"
|
||
|
||
msgid "unknown network_type"
|
||
msgstr "network_type inconnu"
|
||
|
Also available in: Unified diff
i18n - extracting new, pulling from tx