Project

General

Profile

« Previous | Next » 

Revision f38e67d6

Added by Dominic Cleal over 9 years ago

i18n - extracting new, updating rails, pulling from tx

View differences:

locale/sv_SE/foreman.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: Foreman\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-21 10:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-24 11:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-25 10:10+0000\n"
"Last-Translator: Lukáš Zapletal\n"
"Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/projects/p/foreman/language/sv_SE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......
msgid "Architectures"
msgstr "Arkitekturer"
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Architecture|Hostgroups count"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Architecture|Hosts count"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Architecture|Name"
msgstr "Namn"
......
msgid "AuthSource|Attr mail"
msgstr "Attr mail"
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "AuthSource|Attr photo"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "AuthSource|Base dn"
msgstr "Base dn"
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "AuthSource|Groups base"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "AuthSource|Host"
msgstr "Värdnamn"
......
msgid "AuthSource|Port"
msgstr "Port"
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "AuthSource|Server type"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "AuthSource|Tls"
msgstr "Tls"
......
msgid "Config Retrieval"
msgstr "Konfigurationshämtning"
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Config group"
msgstr ""
msgid "Config groups"
msgstr ""
......
msgid "Config template"
msgstr "Konfigurationsmall"
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "ConfigGroup|Config group classes count"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "ConfigGroup|Hostgroups count"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "ConfigGroup|Hosts count"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "ConfigGroup|Name"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "ConfigTemplate|Default"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "ConfigTemplate|Locked"
msgstr ""
......
msgid "ConfigTemplate|Template"
msgstr "Mall"
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "ConfigTemplate|Vendor"
msgstr ""
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurera"
......
msgid "Domain|Fullname"
msgstr "Fullständigt namn"
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Domain|Hostgroups count"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Domain|Hosts count"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Domain|Name"
msgstr "Namn"
......
"environment to be declared."
msgstr "Miljöer kan manuellt skapas och kräver bara att namnet på miljön deklareras"
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Environment|Hostgroups count"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Environment|Hosts count"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Environment|Name"
msgstr "Namn"
......
msgid "External user group name"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "External usergroup"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "ExternalUsergroup|Name"
msgstr ""
msgid "Fact Chart"
msgstr "Faktakarta"
......
msgid "Failed|F"
msgstr "F"
msgid "Failure: %s"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Feature"
msgstr "Funktion"
......
msgid "Fetch TFTP boot files for %s"
msgstr "Hämta TFTP startfiler för %s"
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
......
msgid "Filter|Resource"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Filter|Search"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Filter|Taxonomy search"
msgstr ""
msgid "Filter|Unlimited"
msgstr ""
......
msgid "Host audit entries"
msgstr "Värdgranskningslogg"
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Host config group"
msgstr ""
msgid "Host details"
msgstr "Värddetaljer"
......
msgid "Host::Base|Enabled"
msgstr "Aktiverad"
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Host::Base|Grub pass"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Host::Base|Image file"
msgstr "Avbildningsfil"
......
msgid "Host::Base|Name"
msgstr "Namn"
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Host::Base|Otp"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Host::Base|Owner type"
msgstr "Ägartyp"
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Host::Base|Primary interface"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Host::Base|Provision method"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Host::Base|Puppet status"
msgstr "Puppetstatus"
......
msgid "Host::Base|Uuid"
msgstr "Uuid"
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "HostConfigGroup|Host type"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Hostgroup"
msgstr "Värdgrupp"
......
msgstr "Förfäder"
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Hostgroup|Image file"
msgstr "Avbildningsfil"
msgid "Hostgroup|Grub pass"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Hostgroup|Label"
msgstr "Märkning"
msgid "Hostgroup|Image file"
msgstr "Avbildningsfil"
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Hostgroup|Name"
......
msgid "Hostgroup|Root pass"
msgstr "Rootlösenord"
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Hostgroup|Title"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Hostgroup|Use image"
msgstr "Använd avbildning"
......
msgid "Image|Name"
msgstr "Namn"
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Image|Password"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Image|User data"
msgstr "Användardata"
......
msgid "Interface provider, e.g. IPMI. Only for BMC interfaces."
msgstr ""
msgid "Interface type, e.g: Nic::BMC"
msgid "Interface type, e.g: bmc"
msgstr ""
msgid "Internal DB"
......
msgid "Lookup value"
msgstr "Sökvärde"
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "LookupKey|Avoid duplicates"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "LookupKey|Default value"
msgstr "Standardvärde"
......
msgid "LookupKey|Lookup values count"
msgstr "Kontrollera antal värden"
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "LookupKey|Merge overrides"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "LookupKey|Override"
msgstr "Åsidosätta"
......
msgid "Model|Hardware model"
msgstr "Hårdvarumodell"
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Model|Hosts count"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Model|Info"
msgstr "Information"
......
msgid "New window"
msgstr "Nytt fönster"
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Nic::Base|Attached devices"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Nic::Base|Attached to"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Nic::Base|Attrs"
msgstr "Attrs"
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Nic::Base|Bond options"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Nic::Base|Identifier"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Nic::Base|Ip"
msgstr "Ip"
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Nic::Base|Link"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Nic::Base|Mac"
msgstr "Mac"
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Nic::Base|Managed"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Nic::Base|Mode"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Nic::Base|Name"
msgstr "Namn"
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Nic::Base|Password"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Nic::Base|Provider"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Nic::Base|Tag"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Nic::Base|Username"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Nic::Base|Virtual"
msgstr ""
msgid ""
"No %{template_kind} templates were found for this host, make sure you define"
" at least one in your %{os} settings"
......
msgid "Nothing to show"
msgstr "Inget att visa"
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Notice"
msgstr "Notis"
......
msgid "Notices, warnings and errors"
msgstr "Notiser, varningar och fel"
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Notice|Content"
msgstr "Innehåll"
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Notice|Global"
msgstr "Global"
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Notice|Level"
msgstr "Nivå"
msgid "Notification disabled"
msgstr "Notifiering inaktiverad"
......
msgid "Operatingsystem|Description"
msgstr "Beskrivning"
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Operatingsystem|Hostgroups count"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Operatingsystem|Hosts count"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Operatingsystem|Major"
msgstr "Major"
......
msgid "Operatingsystem|Nameindicator"
msgstr "Namnindikator"
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Operatingsystem|Password hash"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Operatingsystem|Release name"
msgstr "Namn"
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Operatingsystem|Title"
msgstr ""
msgid "Operation"
msgstr "Operation"
......
msgid "Parameters that would be associated with hosts in this %s"
msgstr "Parametrar som skulle bli associerade med denna värd i denna %s"
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Parameter|Hidden value"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Parameter|Name"
msgstr "Name"
......
msgid "Pending|P"
msgstr "P"
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Permission"
msgstr ""
......
msgid "Permissions must be of same resource type"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Permission|Name"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Permission|Resource type"
msgstr ""
msgid "Photo attribute"
msgstr ""
......
msgid "Puppetclass"
msgstr "Puppetklass"
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Puppetclass|Global class params count"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Puppetclass|Hostgroups count"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Puppetclass|Hosts count"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Puppetclass|Lookup keys count"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Puppetclass|Name"
msgstr "Namn"
......
msgid "REPLACE organizations with given ids."
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Realm"
msgstr ""
......
msgid "Realms"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Realm|Hostgroups count"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Realm|Hosts count"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Realm|Name"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Realm|Realm type"
msgstr ""
msgid ""
"Rebuild %s on next reboot?\\nThis would also delete all of its current facts"
" and reports"
......
"installer modules?"
msgstr ""
msgid "Should the matched result avoid duplicate values (only array type)."
msgstr ""
msgid ""
"Should the matchers continue to look for matches after first find (only "
"array/hash type)."
msgstr ""
msgid ""
"Should this interface be managed via DHCP and DNS smart proxy and should it "
"be configured during provisioning?"
......
msgid "Subnets"
msgstr "Subnät"
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Subnet|Boot mode"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Subnet|Dns primary"
msgstr "Primär Dns"
......
msgid "Subnet|Gateway"
msgstr "Nätsluss"
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Subnet|Ipam"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Subnet|Mask"
msgstr "Mask"
......
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomi"
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Taxonomy|Ancestry"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Taxonomy|Ignore types"
msgstr "Typer att ignorera"
......
msgid "Taxonomy|Name"
msgstr "Namn"
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Taxonomy|Title"
msgstr ""
msgid "Template"
msgstr "Mall"
......
msgid "Unknown device: available devices are %s"
msgstr ""
msgid "Unknown interface type, must be one of [%s]"
msgstr ""
msgid "Unknown power action: available methods are %s"
msgstr ""
......
msgid "User IDs"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "User fact"
msgstr "Användarfakta"
msgid "User group"
msgstr ""
......
msgstr "Användargrupper"
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "UserFact|Andor"
msgstr "Och eller"
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "UserFact|Criteria"
msgstr "Kriterie"
msgid "User role"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "UserFact|Operator"
msgstr "Operator"
msgid "UserRole|Owner type"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Usergroup"
......
msgid "UsergroupMember|Member type"
msgstr "Medlemstyp"
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "Usergroup|Admin"
msgstr ""
msgid "Usergroup|Auth source"
msgstr ""
......
msgstr "Admin"
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "User|Compute resources andor"
msgstr "Beräkningsresurser ocheller"
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "User|Domains andor"
msgstr "Domäner ocheller"
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "User|Facts andor"
msgstr "Fakta ocheller"
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "User|Filter on owner"
msgstr "Filtrera på ägare"
msgid "User|Avatar hash"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "User|Firstname"
msgstr "Förnamn"
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "User|Hostgroups andor"
msgstr "Värdgrupper ocheller"
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "User|Last login on"
msgstr "Sista inloggning "
......
msgid "User|Locale"
msgstr "Språkinställning"
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "User|Locations andor"
msgstr "Platser ocheller"
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "User|Login"
msgstr "Login"
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "User|Mail"
msgstr "Epost"
msgid "User|Lower login"
msgstr ""
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "User|Organizations andor"
msgstr "Organisationer ocheller"
msgid "User|Mail"
msgstr "Epost"
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "User|Password hash"
......
msgid "User|Password salt"
msgstr "Lösenordssalt"
#. "Table name" or "Table name|Column name" for error messages
msgid "User|Subscribe to all hostgroups"
msgstr "Prenumerera på alla värdgrupper"
msgid "Uses thin provisioning if unchecked"
msgstr ""
......
msgid "boot device, valid devices are disk, cdrom, pxe, bios"
msgstr ""
msgid "can only be set for array or hash"
msgstr ""
msgid "can only be set for arrays that have merge_overrides set to true"
msgstr ""
msgid "can't be bigger than to range"
msgstr "kan inte vara större än till-spannet"

Also available in: Unified diff